16 septembre 2017 - CONNECTEZ-VOUS sur notre nouveau site : CHRONIQUE DE PALESTINE

Palestine : le grand casse des bibliothèques privées

vendredi 8 février 2013 - 06h:28

ActuaLitté

Imprimer Imprimer la page

Bookmark and Share


Des milliers de livres portant la mention "propriété abandonnée" à la Bibliothèque nationale de Jerusalem

JPEG - 44.7 ko


The Great Book Robbery, un documentaire paru plus tôt au cours de l’année a pointé le fait que les étagères de la Bibliothèque nationale de Jérusalem recèlent actuellement près de 6000 livres ayant appartenu à des Palestiniens, qui ont fui leurs domiciles au cours des événements de 1948. Des ouvrages en arabe, portant la mention propriété abandonnée, tandis que des documents israéliens se rapportant à la guerre feraient état de 70 000 titres, au total, qui auraient été saisis dans des bibliothèques privées du pays. Le patrimoine culturel comme prise de guerre ?

Le réalisateur israélien basé à Amsterdam, Benny Brunner, a conçu le documentaire auquel il a consacré 5 ans de travail. Et à l’origine, il a été inspiré par un article de Gish Amit, un étudiant qui avait déjà épluché de nombreux documents sur le sujet. Notamment des notes de service de Kurt Warman, directeur de la Bibliothèque nationale en 1948, et du Dr Strauss, alors directeur du département d’études orientales de la bibliothèque.

Les travaux des deux hommes citent le même cri du coeur d’un bibliophile dépossédé, extrait des mémoires du poète Khalil al-Sakakini : « Adieu, ma bibliothèque ! Adieu, la maison de la sagesse, la demeure des philosophes, maison et témoin de la littérature ! Combien de nuits blanches que j’ai passé là-bas, à lire et à écrire, la nuit silencieuse et les gens endormis... »

PNG - 34.6 ko

« Au revoir, mes livres ! Je ne sais pas ce que vous êtes devenus après notre départ. Avez-vous été pillés ? Brûlés ? Avez-vous été solennellement transférés dans une bibliothèque publique ou privée ? Avez-vous fini sur les rayons des épiceries avec vos pages utilisées pour envelopper les oignons ? »

Après la guerre des Six jours, en 1967, lorsque la fille du poète visita la Bibliothèque nationale en quête des ouvrages de son paternel, le bibliothécaire accepta de lui montrer un livre dans lequel Khalil al-Sakakini avait griffonné ses annotations. Mais lorsque Brunner a souhaité interviewer des bibliothécaires et consulter la collection des propriétés abandonnées, autorisation ne lui fut pas accordée.

Pour le réalisateur, il semblerait que la Bibliothèque et la banque israélienne dépositaire des propriétés abandonnées n’aient fait aucun effort pour restituer ces biens à leurs propriétaires légitimes. Il admet néanmoins qu’il n’y eut à ce jour aucune demande officielle et que la restitution nécessiterait un travail de recherche conséquent.

Dans son article paru il y a 5 ans, Gish Amit écrivait : « Cette histoire inédite du sort des livres palestiniens marqués "propriétés abandonnées" démontre clairement comment l’occupation et la colonisation ne se limitent pas à la prise en charge de l’espace physique. Au contraire, elles réalisent leur accomplissement en occupant aussi bien l’espace culturel, et en tournant les artefacts culturels des victimes en objets errants sans passé. »

« Cette collecte par Israël de livres palestiniens marque la transformation d’une culture palestinienne vivante et dynamique en artefacts de musées. Ainsi, les livres palestiniens ont été placés dans le sanctuaire des bibliothèques israéliennes, fossilisés sur les étagères. Accessibles et en même temps tout à fait sans vie. »

The Great Book Robbery - trailer from Benny Brunner on Vimeo.

http://vimeo.com/bbrunner/the-great-book-robbery


Voir aussi l’article d’Olivia Snaije :

- The Great Book Robbery and the Fate of Palestine’s Private Libraries, 6 février 2013

et

- D’innombrables livres palestiniens, victimes méconnues de la Nakba de Karina Goulordava, 29 janvier 2012

6 février 2013 - ActuaLitté


Les articles publiés ne reflètent pas obligatoirement les opinions du groupe de publication, qui dénie toute responsabilité dans leurs contenus, lesquels n'engagent que leurs auteurs ou leurs traducteurs. Nous sommes attentifs à toute proposition d'ajouts ou de corrections.
Le contenu de ce site peut être librement diffusé aux seules conditions suivantes, impératives : mentionner clairement l'origine des articles, le nom du site www.info-palestine.net, ainsi que celui des traducteurs.