16 septembre 2017 - CONNECTEZ-VOUS sur notre nouveau site : CHRONIQUE DE PALESTINE

Al-Qa’ida tient ses sombres promesses

vendredi 29 août 2008 - 06h:16

Robert Fisk - The Independent

Imprimer Imprimer la page

Bookmark and Share


Comme promis, Al Qa’ida est une arête dans la gorge des Croisés étasuniens et français.

JPEG - 23.5 ko
source : bledmiki.wordpress.com

Al-Qa’ida « au Maghreb » frappe à nouveau. Quarante trois morts mardi, et 11 hier. Dans tout le monde musulman, cela continue. Un attentat suicide en Turquie, à Mersin ; au Pakistan, 23 tués dans un complexe hospitalier et - n’oublions pas comment ces chiffres sont rassemblés au Moyen-Orient - dix soldats français à Salopi en Afghanistan. Bien sûr que nous gagnons « la guerre contre le terrorisme ». Mais ne sommes-nous pas en train d’en perdre le contrôle ?

C’est un des dirigeants les plus importants d’al-Qa’ida qui a annoncé en 2006 - le 11 septembre bien sûr - que le groupe salafiste pour la prédication et le combat et al-Qa’ida seraient « une arête dans la gorge des croisés étasuniens et français » et ils ont tenu leur sombre parole. Le terrible attentat suicide de mardi en Algérie a été suivi hier par l’explosion de voitures piégées à Bouira. Si les attentats suicides précédents avaient visé des cadets de la police, la bombe de Bouira était destinée à des ressortissants étrangers. Parmi les victimes il y aurait eu des Canadiens et des Français.

Les bombes ont pu sembler artisanales aux yeux des Occidentaux, mais ce n’a pas été le cas dans le monde Arabe. « De l’Asie au Maghreb, le terrorisme en roue libre » titrait mercredi L’Orient Le Jour, journal de langue française de Beyrouth. C’était absolument correct. La dernière fois qu’il y avait eu autant de victimes militaires françaises remonte à l’explosion de l’immeuble Drakkar à Beyrouth en 1983. Le fait que les Talibans aient pu annoncer officiellement, non seulement le nombre de morts français dans la ville de Salopi, mais aussi leurs propres pertes montre combien leurs attaques sont devenues sophistiquées.

Hier soir, on ne savait pas très bien si la dernière attaque en Algérie était le fait d’un commando suicide - l’agence de presse algérienne a négligé de le dire (ce qui signifie que c’était probablement le cas) - mais la cible - des étrangers travaillant sur un projet de barrage- ne laissait aucun doute. La police locale - que ce soit en Irak, en Algérie, en Afghanistan ou au Pakistan - est maintenant composée d’hommes prêts a payer le prix pour mener la guerre de l’Occident « contre la terreur ».

Cela en vaut-il la peine ? C’est la question que les Irakiens, les Algériens et les Afghans et les Pakistanais doivent maintenant se poser. En y répondant, ils devront se demander si nous nous soucions d’eux - bien sûr que non - et si leur vie vaut l’argent qu’ils gagnent en travaillant pour nous. Le simple fait que 10 morts français soient si importants en Afghanistan - alors que 10 villageois afghans comptent tellement peu quand ils sont tués dans nos raids contre les Talibans - en dit long sur notre amour pour les musulmans de cet énorme et imposant paysage.

En fait, nous nous soucions autant des Afghans d’Afghanistan que des Irakiens d’Irak et des Algériens d’Algérie.

Je me souviens, avec beaucoup de tristesse, du peu de cas que nous avons fait des bébés en Algérie dont les gorges avaient été tranchées par de prétendus islamistes (dont certains, a-t-on appris, travaillaient pour le gouvernement) et comment on se contentait de mentionner leur nombre. J’ai, quant à moi, publié le nom de ces pauvres bébés. Honte aux assassins - et au gouvernement dont les bouchers sanguinaires avaient participé à ces actes innommables - pour lesquels leurs victimes avaient si peu d’importance.

Du même auteur :

- "L’arme d’autodestruction occidentale : l’aveuglement
- Al Qaida est vaincue ? Allez dire ça aux Marines !
- "Mais où s’arrêtera cette folie ?"
- "Le Liban ne veut pas d’une nouvelle guerre, n’est-ce pas ?"
- "Promesses et trahisons"

21 août2008 - The Independant - Vous pouvez consulter cet article à : http://www.independent.co.uk/opinio...
Traduction de l’anglais : amg


Les articles publiés ne reflètent pas obligatoirement les opinions du groupe de publication, qui dénie toute responsabilité dans leurs contenus, lesquels n'engagent que leurs auteurs ou leurs traducteurs. Nous sommes attentifs à toute proposition d'ajouts ou de corrections.
Le contenu de ce site peut être librement diffusé aux seules conditions suivantes, impératives : mentionner clairement l'origine des articles, le nom du site www.info-palestine.net, ainsi que celui des traducteurs.